怎樣寫日常詢函 [ 2006-07-18 08:58 ]
日常詢函是商業(yè)人士獲取信息的一個(gè)重要方式。由于詢函是發(fā)展進(jìn)一步的商貿(mào)關(guān)系的敲門磚,接受者常常根據(jù)信件的內(nèi)容來(lái)判斷對(duì)方公司。下面是寫作日常詢函的一些通用法則:
1. 直接切入主題 2. 解釋你為什么要寫這封詢函 3. 關(guān)于細(xì)節(jié)的問題 4. 禮貌地提出要求
下面是一篇范文,大家可以仔細(xì)體會(huì)一下。
Dear Sirs
May we have a copy of your brochures concerning the meeting, which was held
on July 10, 2006, for announcing projects on industrial development in the
Northwest China.
Yesterday's China Daily included an article about the meeting. Some thoughts
and plans were presented on the electronic and water-treatment fields. We would
appreciate more details than those printed in the paper.
It would be most helpful if you could send us all the necessary information.
We are sure it will be benefited to both of us in the near future.
Yours faithfully
(例文來(lái)源:《國(guó)際商務(wù)寫作教程》 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)
|