招聘起因:我需要一個助手 [ 2006-08-04 08:53 ] 話說Ballito先生的秘書Opal是非常的忙。She
has to answer letters, take messages, arrange appointments and answer the
telephone. 因此Ballito 先生認(rèn)為該給這位好秘書找一個助手。他決定在報紙上登一個招聘廣告?,F(xiàn)在Opal正在幫Ballito
先生起草廣告。
MR BALLITO: Opal. I want to advertise for a new
junior.
OPAL: A new junior?
MR BALLITO: Yes, a new junior
secretary. You have to spend so much time on the telephone that you need someone
to help you in the office.
OPAL: That's a good idea. Then I can spend
more time dealing with correspondence.
MR BALLITO: Yes, and if you spend
more time on correspondence, I'll have more time to visit
customers.
OPAL: And the firm will do more business.
MR BALLITO:
Yes, and if the firm does more business, it'll make more money.
OPAL:
(LAUGHING) And we'll all get more pay.
MR BALLITO: Yes, perhaps. Anyway
let's start by getting a new junior secretary. We can put an advertisement in
the daily newspaper.
OPAL: Right, what shall we say in it?
MR
BALLITO: (DICTATING) Erm ... Junior Secretary wanted, Oh, in block capitals.
Then, Em ... A vacancy exists for a junior secretary in a medium-sized firm.
Applicants, should be, shorthand-typists with knowledge of secretarial duties.
Normal. What about that?
OPAL: I think it would be a good idea to put
"office practice" instead of "secretarial duties."
MR BALLITO: Do you?
Why?
OPAL: Well, if she's worked in an office, she will know about office
practice. But she may not know anything about secretarial duties.
MR
BALLITO: Yes. Yes, you're quite right. Put "Applicants should be
shorthand-typists with knowledge of office practice". Secretarial training
provided.
OPAL: Oh, I see. If she wants to know anything special, I'll
explain it to her.
MR BALLITO: Yes, yes. Now should we ask applicants to
phone or write?
OPAL: Oh, phone, I think. You can find out a great deal
about someone from their telephone manner. Oh, and what about
languages?
MR BALLITO: Well, anyone who uses the telephone in business
should be able to speak at least one foreign language - we'd better put
"Knowledge of one foreign language essential" somewhere. Oh, and will you
mention that when you are interviewing the applicant. Now, read out the
advertisement.
OPAL: JUNIOR SECRETARY WANTED - in block capitals. Then
Um. A vacancy exists for a junior secretary in a medium-sized firm. Applicants
should be shorthand-typists with knowledge of office practice. Secretarial
training provided. Knowledge of one foreign language essential. Telephone
Dongali 52364 and ask for Miss Opal Karli.
MR BALLITO: Yes, now that's
all right. Type it out and send it to the "Dongali Times".
OPAL: When do
you want it to appear?
MR BALLITO: Oh, in Friday's issue, I think. Thank
you Opal. Thank you.
廣告登出后,他們就等著來人應(yīng)聘了。欲知后事,且看下回。
(來源:梁瑞英語 英語點津
Annabel 編輯)
|