Opal 小姐將 Mrs Ballito 的信息告知 Mr Ballito 后,要 Melita 電話告知 Mrs Ballito
已將信息轉(zhuǎn)達(dá)。下面是Opal 在教 Melita 電話禮節(jié)。
OPAL: Now I want you to ring Mrs Ballito and tell her that her husband has
received the message.
MELITA: Right, What's her telephone number?
OPAL: How would you find the telephone number if I wasn't here?
MELITA: I'd look it up in the telephone directory.
OPAL: That would take too long. Names and numbers that we often use are in
the office address book. Here it is.
MELITA: Thank you. Oh yes, it's much easier to look up numbers in the address
book than in the directory. Here we are B... Ballito 75381. Right.
OPAL: Hey, hold on a minute. Before you dial the number you should decide
what you are going to say.
MELITA: Yes, that's a good idea. Shall I say "Mr Ballito's got your message,
Mrs Ballito?"
OPAL: Well, you could say that, but it would sound better if you told her
that we have given Mr Ballito the message, and that he will collect their
daughter from school on his way home at lunch time.
MELITA: I hope I can remember all that,
OPAL: Why don't you write it down?
MELITA: Right, I'll say, "We have given Mr Ballito your message and he will
collect your daughter from school on his way home at lunch time." How about
that?
OPAL: Yes, that's all right. But first of all you must say who is speaking.
MELITA: Shall I say "This is Melita"?
OPAL: No, Mrs Ballito may not know who you are. Say "This is Mr Ballito's
office."
MELITA: Right. 75381
MRS BALLITO: 75381
MELITA: Good morning, this is Mr Ballito's office. Who's that?
MRS BALLITO: Mrs Ballito.
MELITA: We have given Mr Ballito your message, Mrs Ballito, and he will
collect you daughter from school on his way home at lunchtime.
MRS BALLITO: Oh thank you for phoning me.
MELITA: Goodbye.
MRS BALLITO: Goodbye.
MELITA: Was that all right?
OPAL: Fine, but you must never say "Who's that?" Melita. It's much better to
say something like "Who's speaking, please?" or "Would you mind telling me your
name please?" or "Is that Mrs Ballito speaking?" Not "Who's that?" It sounds
impolite.
(來源:梁瑞英語 英語點(diǎn)津 Annabel 編輯)