如何寫慰問信 [ 2006-08-31 09:29 ]
慰問信是公司間友好往來的信種之一。商業(yè)伙伴出了事故或是公司要人去世,都應(yīng)該寫一封慰問信,以表示關(guān)心。這樣的友好往來也會給雙方的關(guān)系帶來好處。
慰問信一定要注意措詞和語氣。下面是寫慰問信需要注意的幾點:
1. Start with a statement of sympathy. 2. Follow with sentences about
mutual experiences or relationship. 3. Close with some expressions of
comfort and affection.
下面是一封悼念業(yè)務(wù)伙伴的慰問信,可供參考:
Dear President Anderson
We were distressed to read in the Times this morning that your Chairman, Mr.
Yonga had passed away and I am writing at once to express our deep sympathy on
behalf of my colleagues.
I had the privilege of knowing Mr. Yonga for many years and always regarded
him as a personal friend. By his untimely passing our industry has lost one of
the ablest leaders. We at the representative office in London recall his many
kindnesses and the pleasure of doing business together with him. Mr. Yonga will
be greatly missed by all of us who have known him and worked with him in
building a better community between our two businesses.
Please accept our deepest sympathy and convey our best wishes to Lady Yonga
and her family.
Kevin Smith Chief Representative London Office L&L Industry
Co. Ltd.
(例文來源:《國際商務(wù)寫作教程》,對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社 英語點津Annabel 編輯)
|