兩位公司同事Kara和Betty在討論公司的著裝改動問題。
Kara: Good morning, Betty. The coffee's fresh. Would you like a
cup?
早呀,Betty, 剛煮好的咖啡,來一杯嗎?
Betty: Sure would! Hey, have you heard about the new company
policy?
好?。∴?,有沒有聽說公司的新規(guī)定?
Kara: Yeah. We all have to wear a company uniform starting next month. I'm
not sure I go for the idea.
是的。下個月我們都開始穿公司制服。我不太贊同這種做法。
Betty: Oh, but you haven't seen it. It's a smart- looking pant suit and
complementary blouse, and a pair of stylish dress
shoes.
哦,我想你還沒有見過。是非常漂亮的長褲西服配襯衫,和時裝鞋。
Kara: Sounds interesting. Maybe it'll be OK after all. What about the men?
Has the policy been changed for them,
too?
聽起來蠻有意思。也許穿上去會很不錯吧。男士的呢?對于男士著裝的要求有變動嗎?
Betty: Not really. They already have to wear a suit and tie,
anyway.
沒什么變動。他們還是穿西服打領帶。
Kara: Yeah, that's right. Anyway, there's one thing I heard about the new
policy that I liked right away.
好的,無論怎樣我覺得這種新的規(guī)定中有一點我是喜歡的。
Betty: Which one is that?
哪一點?
Kara: Casual Fridays! Then I can wear jeans and
sneakers.
周五休閑裝!這樣我就可以穿牛仔褲和運動鞋了。
Betty: Ha! I knew you were a non-conformist at heart!
我就知道你并不是那種墨守陳規(guī)的人。
(來源:洋話連篇 英語點津 Annabel 編輯)