交易會(huì)上,來(lái)自美國(guó)Daniel Smith(丹尼爾·史密斯)先生來(lái)到中國(guó)供應(yīng)商Bruce Lee (布魯斯·李)的攤位。
Lee: Good morning sir, welcome to our booth.
歡迎來(lái)到我們的鋪面。
Smith: Thank you very much.Your booth was arranged very
nicely.
謝謝。你的展位布置得非常好。
Lee: Thank you for your compliment. Would you like to have a
seat?
謝謝您的贊賞。坐一下好嗎?
Smith: Thanks.
謝謝。
Lee: Here's my business card.
這是我的名片。
Smith: Thank you. Please accept mine.
謝謝。這是我的。
Lee: Oh, Mr. Smith, you are from America, have you known our company
before?
哦,史密斯先生,您來(lái)自美國(guó),你以前知道我們公司嗎?
Smith: Sorry, I haven't. Could you tell me something about
it?
對(duì)不起,不知道。您能告訴我一些你們公司的情況嗎?
Lee: Yes, our company has engaged in textile production for many years, and
our products have been sold all over the world.
我們公司從事紡織品生產(chǎn)多年,產(chǎn)品遠(yuǎn)銷(xiāo)全世界。
Smith: I hope we can make a successful cooperation in the
future.
我希望我們今后能合作成功。
Lee: I hope so too.
我也希望如此。
Smith: May I know some of your new products?
能給我介紹一些你們的新產(chǎn)品嗎?
Lee: OK, here are our new products; they are sold very well
aboard.
好的,這就是我們的新產(chǎn)品,在國(guó)外很暢銷(xiāo)。
Smith: Oh, so many new products, I should say some of them could be found in
the market in my country.
噢,這么多的新產(chǎn)品,我想我曾經(jīng)在我國(guó)的市場(chǎng)上見(jiàn)到過(guò)你們的一些產(chǎn)品。
Lee: I'm glad to hear that, take your time and look around,and you are
welcome to our factory sometime.
您這么說(shuō)我很高興,您慢慢看,也歡迎您隨時(shí)去我們廠里看一下。
Smith: Sure, I'm planning to visit some factories after this trade fair. By
the way, which province are you from?
當(dāng)然,我計(jì)劃在交易會(huì)結(jié)束后到一些廠里去看看。順便問(wèn)一下,您是哪個(gè)省來(lái)的?
Lee: Zhejiang Province.
浙江省。
Smith: Really, there is famous for light industry, isn't
it?
哦,真的嗎?那里的輕工業(yè)很有名,不是嗎?
Lee: It sure is. Do you plan to go there?
確實(shí)如此。您有去那兒的打算嗎?
Smith: Actually, I'll be staying in Guangdong for five days, and then I am
going to Zhejiang.
我會(huì)在廣東呆五天,然后去浙江。
Lee: That would be great.
那樣太好了。
(來(lái)源:紅楓英語(yǔ) 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)