如何請對方重復(fù)說過的話?
對方說話,你沒有聽清楚,如何讓對方再說一遍?
“開學(xué)三天就退群”引熱議 ?如何避免成為群里那個討厭的人?
社交媒體的群組功能讓一些人恨不得關(guān)機(jī)遁世,還世界一片清靜。如何在群組中發(fā)言才不惹人煩?這真是社交媒體時代人人的一門必修課。
《牛津英語辭典》最新一季新增詞匯
2018年6月,《牛津英語辭典》(The Oxford English Dictionary,簡稱OED)最新一季更新,新增900多個新單詞及詞義。
Carry the day? 獲勝
Carry the day和win the day一樣,都表示獲勝。
加快推進(jìn)“一帶一路”空間信息走廊建設(shè)
中國將探索建立適合中國—東盟共同發(fā)展的科技金融合作模式,構(gòu)建企業(yè)為主體、市場化運營、開放共贏的衛(wèi)星服務(wù)網(wǎng)絡(luò)體系。
被多份offer砸中不知道該選哪個?這8個因素一定要考慮
被多份offer砸中當(dāng)然是件開心的事情,但是如何選擇卻讓人犯難。在權(quán)衡利弊時,不妨考慮一下這8個因素,也許能幫你下定決心,選出最適合你的那份工作。
push one's luck是什么意思?
大家都知道,動詞push是推的意思,luck是運氣。Push one's luck這個習(xí)慣用語的意思就是,有點兒運氣就得寸進(jìn)尺,貪心不足。
每日新聞播報(September 17)
今日播報內(nèi)容:航班腰果難吃總統(tǒng)發(fā)飆;日本掀起透明飲品潮;愛囤積東西是精神疾病;報告:性別平等利于經(jīng)濟(jì);
今年的搞笑諾貝爾獎?wù)娴暮芨阈??坐過山車可以排出腎結(jié)石?
今年共頒發(fā)了10個獎項。所有獲獎?wù)叨紝@得10萬億津巴布韋幣的高額獎金!一起來看看各位獲獎科學(xué)家們的研究成果。
強(qiáng)臺風(fēng)“山竹”過境 那有沒有叫“榴蓮”的臺風(fēng)呢?
“山竹”的英文名稱為purple mangosteen,平時簡稱為mangosteen,這里出現(xiàn)的Mangkhut是泰語里面對于山竹的叫法。
國家衛(wèi)健委"松綁"在線處方
近日,國家衛(wèi)健委下發(fā)通知,允許醫(yī)師在線開具部分常見病處方。
秋季到了 這份養(yǎng)生攻略請收好
秋季的早晚溫差大,空氣干燥,人體抵抗力也會下降,如果你想在秋天擁有一個健康的身體,那么下面這些養(yǎng)生注意事項可要記牢哦。
精辟!傅瑩在外媒發(fā)表的這篇文章,把中美當(dāng)下復(fù)雜問題徹底講透了
傅瑩認(rèn)為,面對美國的強(qiáng)硬但混亂的聲音,我們需要保持淡定,重要的是聚焦自身發(fā)展,解決好自己的問題。
一周熱詞榜(9.8-14)
本周熱詞有:就業(yè)力、傳承計劃、評書藝術(shù)家、雙卡雙待、娘炮之風(fēng)。
“好吃”千萬不要說“very delicious”!老外的內(nèi)心是崩潰的...
估計很多同學(xué)都看不出這句話哪里有問題,其實在英文中,如果要說什么東西非常好吃,直接說“delicious”就可以了,加上“very”反倒錯了。