日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 學“習”語錄

體現(xiàn)習近平治軍理念的20句話

中國日報網 2017-07-31 13:02

分享到微信

黨的十八大以來,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平高度重視國防和軍隊建設以及軍民融合發(fā)展戰(zhàn)略,就軍隊建設和改革作出一系列重要指示,為加快推進國防和軍隊現(xiàn)代化提供了理論依據(jù),引領國防和軍隊建設邁上新的征程。

 

2017年4月21日,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平視察南部戰(zhàn)區(qū)陸軍機關 新華社記者 李剛 攝

 

在中國人民解放軍建軍90周年之際,我們從黨的絕對領導、改革強軍、從嚴治軍以及軍民融合等四個方面摘選了體現(xiàn)習近平治軍理念的20個重要表述。

黨的絕對領導
The Party's absolute leadership

毫不動搖堅持黨對軍隊的絕對領導,毫不動搖從思想上政治上行動上同黨中央保持高度一致,毫不動搖維護黨中央權威,毫不動搖聽從黨中央和中央軍委指揮。
We should stick to the Party's absolute leadership over the army, maintain a high degree of consistency with the Communist Party of China (CPC) Central Committee in thought, politics and action, safeguard the CPC Central Committee's authority, and submit itself to the direction of the CPC Central Committee and the Central Military Commission.

——2016年3月23日,習近平視察國防大學,聽取國防大學工作情況匯報,并發(fā)表重要講話。

要堅定理想信念,對黨絕對忠誠,堅決聽從指揮,確保政令軍令暢通,確保黨中央、中央軍委決策指示有效貫徹落實。
Headquarters of People's Liberation Army(PLA) forces must have absolute loyalty and firm faith in the Communist Party of China, resolutely follow directions, guarantee a smooth chain of command and make sure all decisions from the central leadership are fully implemented.

——2014年9月22日,習近平在北京接見全軍參謀長會議代表并講話

我軍之所以能夠戰(zhàn)勝各種艱難困苦、不斷從勝利走向勝利,最根本的就是堅定不移聽黨話、跟黨走。這是我軍的軍魂和命根子,永遠不能變,永遠不能丟。
Loyalty to the CPC is the soul and lifeblood of the Chinese People's Liberation Army (PLA) and the reason why the PLA can overcome difficulties and achieve victories. This loyalty should never change or be discarded.

——2013年11月6日,習近平在北京接見全軍黨的建設工作會議代表時講話

 

改革強軍
Military reform

軍級單位要適應一體化聯(lián)合作戰(zhàn)要求,適應新體制新編成,銳意改革,開拓創(chuàng)新,提高部隊科技含量,加強實戰(zhàn)化訓練,加快向質量效能型和科技密集型轉變,打造堅不可摧的戰(zhàn)斗集體。
Major improvements should be made in fighting capability to adapt to integrative joint operations and the new military system. Corps-level units should take the initiative in reform and innovation to increase the science and technology content of the military, boost real-combat training, accelerate the upgrading process to make the military more competent, efficient and sci-tech intensive, and build an indestructible combat force.

——2017年4月18日習近平接見新調整組建軍級單位主官,并對各單位發(fā)布訓令

 

2016年12月2日至3日,中央軍委軍隊規(guī)模結構和力量編成改革工作會議在北京舉行。中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席、中央軍委深化國防和軍隊改革領導小組組長習近平出席會議并發(fā)表重要講話。新華社記者李剛攝

 

按照調整優(yōu)化結構、發(fā)展新型力量、理順重大比例關系、壓減數(shù)量規(guī)模的要求,推動我軍由數(shù)量規(guī)模型向質量效能型、由人力密集型向科技密集型轉變。
The military's structure must be readjusted and optimized, new type of forces be developed, the ratios between different types of forces be rationalized, and the number and the scale of the military be downsized, in order to transform the PLA into a quality-oriented and sci-tech intensive force from the current quantity-oriented and labor intensive one.

——2016年12月2日至3日習近平在中央軍委軍隊規(guī)模結構和力量編成改革工作會議上講話

健全軍委聯(lián)指中心是深化國防和軍隊改革的重要內容。要強化危機意識,努力構建適應打贏信息化戰(zhàn)爭的聯(lián)合作戰(zhàn)指揮體系。
One of the major goals of the ongoing military reform is to strengthen the capabilities of the CMC Joint Command Headquarters. Headquarters officers must have a clear sense of crisis and build a joint command system for informationized warfare.

——2016年4月20日,習近平到軍委聯(lián)合作戰(zhàn)指揮中心視察,聽取軍委聯(lián)指中心情況匯報,并發(fā)表重要講話

要把軍隊創(chuàng)新納入國家創(chuàng)新體系,大力開展軍民協(xié)同創(chuàng)新。
Innovation in the military should be included in the state innovation framework while military-civilian coordination in innovation should also be supported.

——2016年3月13日,習近平出席十二屆全國人大四次會議解放軍代表團全體會議并發(fā)表重要講話

世界新軍事革命對我們既是機遇,也是挑戰(zhàn)。我們要登高望遠、見微知著。
The world's new military revolution has come at the same time as opportunities and challenges for China and we must develop foresight and insight into these development.

——2014年8月29日,習近平主持中共中央政治局就世界軍事發(fā)展新趨勢和推進我軍軍事創(chuàng)新的第十七次集體學習并發(fā)表講話

勇于改變機械化戰(zhàn)爭的思維定勢,樹立信息化戰(zhàn)爭的思想觀念;改變維護傳統(tǒng)安全的思維定勢,樹立維護國家綜合安全和戰(zhàn)略利益拓展的思想觀念。
We should cast off the paradigm of mechanized warfare and embrace an approach to war featuring information technology. The principle of protecting traditional security interests should also be shifted to one for the country's comprehensive security and strategic interests.

——2014年8月29日,習近平主持中共中央政治局就世界軍事發(fā)展新趨勢和推進我軍軍事創(chuàng)新的第十七次集體學習并發(fā)表講話

要牢牢把握能打仗、打勝仗這個聚焦點。堅持以軍事斗爭準備為龍頭,堅持問題導向,把改革主攻方向放在軍事斗爭準備的重點難點問題上,放在戰(zhàn)斗力建設的薄弱環(huán)節(jié)上。
With "being able to combat and win battles" as the focus, the reform should target key problems in strengthening combat preparedness and weak links in honing combat effectiveness.

——2014年3月15日,習近平主持召開中央軍委深化國防和軍隊改革領導小組第一次全體會議并發(fā)表重要講話

要深入推進領導指揮體制、力量結構、政策制度等方面改革,為建設鞏固國防和強大軍隊提供有力制度支撐。
Reform of the commanding system, power structure and related policies should be advanced to support the consolidation of national defense and the building of strong armed forces.

——2014年3月15日,習近平主持召開中央軍委深化國防和軍隊改革領導小組第一次全體會議并發(fā)表重要講話

1 2 Next   >>|
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱