日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

BBC推薦:九月最值得期待的五部電影 Five films to watch in September

中國日報網 2018-09-04 08:50

分享到微信

金秋九月,哪些電影最值得期待?“緋聞女孩”布蕾克·萊弗利主演的喜劇《一個小忙》、老戲骨朱麗安·摩爾主演的劇情片《美聲》,昔日的男神女神基努·里維斯和薇諾娜·瑞德攜手主演的愛情片,還有華納兄弟公司出品的動畫電影《雪怪大冒險》,哪一部最讓你心動呢?

 

A Simple Favor 《一個小忙》

主演:布蕾克·萊弗利 / 琳達·卡德里尼 / 安娜·肯德里克 / 魯伯特·弗蘭德 / 埃里克·約翰遜

Director Paul Feig has been one of the most successful directors of comedy of the past decade – with Bridesmaids, The Heat, Spy and Ghostbusters, he not only delivered massive laughs but also revealed the huge, and almost always neglected, audience for raunchy, sometimes gory, female-driven comedies. Now he’s leaving comedy behind to direct what appears to be a thriller in the vein of Gone Girl or The Girl on the Train. A Simple Favor is based on the 2017 Darcey Bell novel of the same name, and stars Anna Kendrick as a woman who becomes obsessed with a stylish acquaintance played by Blake Lively, who may hold some dark and deadly secrets – and then she vanishes. Could her handsome husband – Crazy Rich Asians star and BBC World News’ Travel Show host Henry Golding – have done her in? Twists and turns lay ahead. Released September 13 in Hong Kong and Singapore, September 14 in Romania, Taiwan of China and the US and September 20 in Australia and the UK (Credit: Lionsgate)

導演保羅·費格是過去十年來最成功的喜劇導演之一,他導演了《伴娘》、《辣手警花》、《女間諜》和《捉鬼敢死隊》等賣座大片,不但讓人們捧腹大笑而且還揭示出喜好粗俗有時甚至血淋淋的女性喜劇觀眾群有多么龐大?,F在費格將喜劇拋諸腦后,轉而導演起類似《消失的愛人》和《火車上的女孩》之類的驚悚片。新片《一個小忙》基于2017年達西·貝爾的同名小說改編。安娜·肯德里克飾演的女性結識了布蕾克·萊弗利飾演的一名時尚達人并對其癡迷不已,而這位時尚達人也許包藏著一些致命的陰謀,隨后肯德里克飾演的女主竟然神秘消失了。肯德里克難道是被她帥氣的丈夫陷害了?扮演丈夫的是《摘金奇緣》主演、BBC世界新聞頻道旅游節(jié)目主持人亨利·戈爾丁。影片劇情可謂是峰回路轉。該片將于9月13日在中國香港和新加坡上映,9月14日在羅馬尼亞、中國臺灣和美國上映,9月20日在澳大利亞和英國上映。(資料來源:獅門影業(yè))

 

Bel Canto《美聲》

主演:朱麗安·摩爾 / 克里斯多弗·蘭伯特 / 渡邊謙 / 奧萊克·克魯帕 / 塞巴斯蒂安·科赫

Julianne Moore stars as an opera singer who performs at a swanky soiree hosted by a wealthy businessman (Ken Watanabe) in a Latin American country currently embroiled in a civil war. Rebels storm the location of the party and take everyone hostage. And it turns out that the government may want a fortissimo solution: they might storm in and kill everyone, hostages included, just to score a PR victory against the rebels. Somehow, though, Julianne Moore has to resolve this situation through the power of her voice. Released September 13 in Russia and September 14 in the US (Credit: Screen Media Films)

朱麗安·摩爾扮演一位歌劇演唱家,到拉美國家一位富商(渡邊謙飾演)主辦的奢華晚宴上演唱,而這個國家正深陷內戰(zhàn)。叛軍攻入了晚會現場,把每個人都抓來當人質。政府有可能下狠手,讓士兵攻進去殺死包括人質在內的所有人,只為了滅掉叛軍氣焰,打贏公關戰(zhàn)。不過,朱麗安·摩爾似乎必須用歌聲的力量來解決這一困境。該片將于9月13日在俄羅斯上映,9月14日在美國上映。(資料來源:屏媒影業(yè))

 

Destination Wedding《終點的婚禮》

主演:基努·里維斯 / 薇諾娜·瑞德

One of the most gratifying developments in recent cinema history has been the mutual mid-career renaissances of Winona Ryder and Keanu Reeves. Both look as good as they ever have and their talents have matured significantly. Now we get to see them together in Destination Wedding, a romantic comedy about two singles – Ryder and Reeves – sorely missing having a plus-one in their life, who are invited to a friend’s wedding. Ryder’s character is the ex-girlfriend of the groom, and she’s still pining. Reeves appears to have a case of acute melancholia – and he’s sporting his hair from the John Wick movies, so bloodshed may be at hand. (Or at least jokes that kill.) The two of them hate each other and curse the connubial fates that threw them together to endure a spectacle of matrimonial bliss – surely a post-wedding hook-up is in order? Released September 6 in Greece and Hungary, September 7 in Estonia, September 17 in Lithuania and September 20 in Singapore (Credit: Regatta)

影壇近日最令人欣喜的事就是薇諾娜·瑞德和基努·里維斯攜手并進了事業(yè)第二春。兩個人的顏值狀態(tài)都很不錯,演技也精進不少。我們將看到瑞德和里維斯在愛情喜劇《終點的婚禮》中扮演一對單身男女,痛失另一半的兩人受邀參加一個朋友的婚禮。瑞德的身份是新郎的前女友,而她依然為愛神傷。里維斯似乎患有嚴重的憂郁癥,他的發(fā)型和《疾速追殺》中的一樣,也許會有一番廝殺。(至少會有一些笑死人不償命的笑話。)兩個人互相憎惡,詛咒將他們拉到一起來目睹新人甜蜜婚禮的命運,但也許婚禮結束后兩人會擦出愛情火花?該片將于9月6日在希臘和匈牙利上映,9月7日在愛沙尼亞上映,9月17日在立陶宛上映,9月20日在新加坡上映。(資料來源:Regatta)

 

The Miseducation of Cameron Post《卡梅倫的錯誤教育》

主演:科洛·莫瑞茲 / 薩莎·萊恩 / 詹妮弗·艾莉 / 小約翰·加拉赫 / 福勒斯特·古德勒克

So-called “conversion therapy” centres for LGBT youth are often shunned – though not rendered extinct – today, but in the 1990s they were still a thriving business. In the US especially, Evangelical Christians would send their LGBT children to camps and retreats offering pseudo-scientific ‘medical’ treatments to turn gay kids straight. Winner of the Grand Jury Prize for US Drama at the Sundance Film Festival in January, The Miseducation of Cameron Post examines the experience of teenagers forced to attend one such program, led by a fiercely homophobic conversion-therapy proponent played by Jennifer Ehle. Chlo? Grace Moretz plays Cameron Post, a teen who’s strongly considering running away from the clinic – and, presumably, from her family as well. Released September 7 in the UK and Ireland (Credit: FilmRise)

人們經常對同性戀青少年進行所謂的性取向轉化治療的機構避而不談,盡管這種機構現在幾乎絕跡了,但是在上世紀90年代卻是一個繁榮的產業(yè)。尤其在美國,新教派基督徒會把同性戀孩子送去這類治療中心進行偽科學治療,給他們的性取向“撥亂反正”?!犊穫惖腻e誤教育》在今年一月份的圣丹斯電影節(jié)上贏得了美國戲劇評審團大獎。該片講述了數名青少年被迫參加了一個性取向治療項目,主持該項目的是一名極度厭惡同性戀的性取向轉化療法倡導者,由詹妮弗·艾莉扮演??坡濉つ鹌澃缪菘穫悺て滤固亍幻J真考慮逃離治療中心的少女,想必也要逃離她的父母。該片將于9月7日在英國和愛爾蘭上映。(資料來源:FilmRise)

 

Smallfoot 《雪怪大冒險》

配音演員:贊達亞 / 查寧·塔圖姆 / 丹尼·德維托 / 吉娜·羅德里格茲 / 詹姆斯·柯登

Warner Bros was once a studio considered legendary for its output of cartoon shorts featuring Bugs Bunny, Daffy Duck, Porky Pig and Elmer Fudd – now they barely produce any animation at all. But their few theatrically-released animations the past few years have been stellar, notably The Lego Movie and The Lego Batman Movie. Other than 2016’s already-forgotten Storks and the recent superhero parody Teen Titans Go! To the Movies, Smallfoot is the first non-Lego animation released by Warner Bros in 15 years. It humourously dramatizes the reverse of an urban legend: that “bigfoot,” a furry creature of icy mountains and coniferous forests – in the Himalayas known as a yeti – exists and has even been documented on film (always in blurry, obviously fake photographs). Smallfoot tells the story of a yeti (Channing Tatum) who is trying to prove to his fellow bigfeet that humans, are smallfeet, and exist – they think humans are myths. Released September 20 in Australia, September 27 in Brazil, Hong Kong and Singapore and September 28 in Turkey, South Africa and the US (Credit: Warner Bros Pictures)

華納兄弟電影公司曾經是出產卡通短片的傳奇公司,它曾出品過兔八哥、達菲鴨、豬小弟和埃爾默·福德這些著名動畫形象,可現在幾乎不制作任何動畫片了。過去幾年華納制作了幾部出色的動畫電影,比如《樂高大電影》和《樂高蝙蝠俠大電影》。除了早已被遺忘的2016年動畫《逗鳥外傳:萌寶滿天飛》和前一陣的超級英雄惡搞片《少年泰坦出擊電影版》,《雪怪大冒險》是華納兄弟15年來第一部非樂高動畫電影。這部電影幽默地講述了一個都市傳說的反轉故事:冰山和原始森林中的長毛怪物“大腳怪”(在喜馬拉雅山被稱作“雪人”)真實存在甚至曾被拍下來(往往是模糊的假照片)。《雪怪大冒險》講述了一只雪怪(查寧·塔圖姆配音)試圖向雪怪同伴證明人類(小腳怪)的存在,它們一直認為人類的存在只是傳說。該片將于9月20日在澳大利亞上映,9月27日在巴西、中國香港和新加坡上映,9月28日在土耳其、南非和美國上映。(資料來源:華納兄弟電影公司)

 

英文來源:BBC

翻譯&編輯:丹妮

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
本文相關閱讀
5af95a57a3103f6866ee8447

電影幕后的10個有趣故事

5af95a57a3103f6866ee8447

BBC:7月份佳片推薦

5af95a57a3103f6866ee8447

BBC推薦:6月必看的6部電影

5af95a57a3103f6866ee8447

二月份不要錯過的6部好電影

人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱