日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

盤點世界上12個國家的護膚妙招 再不學起來就老了 12 of the best skin-care tips from around the world

中國日報網(wǎng) 2020-01-06 09:11

分享到微信

誰不想擁有光潔白嫩、吹彈可破的好皮膚呢?除了少數(shù)天生麗質的人外,許多女性都在護膚上做足了功夫。

世界各國的美女都有自己的護膚心得,檸檬草蒸汽法、食療、海泥面膜……變美的秘訣就在這里,再不學起來就老了!

 

日本:防曬防曬還是防曬

Photo by Linh Ha on Unsplash

 

In Japan, many people are extremely dedicated to preventing aging before it happens, and so they put a big emphasis on protecting their skin from the sun.

在日本,許多人都非常注重預防衰老,所以防曬是重中之重。

Board-certified dermatologist Dr. Rhonda Q. Klein told Zwivel that "the basic tenant of Japanese skin care emphasizes sun protection and strict avoidance, gentle cleansing with multiple layers of hydrating and moisturizing products, serums, more moisturizers, and masks."

通過職業(yè)驗證的皮膚科醫(yī)生朗達·Q·卡萊恩告訴美妝咨詢網(wǎng)站Zwivel說:“日本護膚之道強調防曬、嚴格自制、溫和潔面以及使用多重補水保濕產品(精華、保濕霜、面膜等)?!?/p>

dermatologist[?d??m??tɑl?d??st]: n. 皮膚科醫(yī)生

serum['s?r?m]: n. 精華液

 

泰國:用檸檬草來DIY美容

Photo by Sarah Comeau on Unsplash

 

You might think of lemongrass as a popular flavor in Thai cuisine, but many people in Thailand also use it to benefit their skin.

你也許以為檸檬草只是泰國菜里一種受歡迎的調料,但許多泰國人都用它來護膚。

Makeup artist and natural beauty expert Lina Hanson told Travel + Leisure that women in Thailand use it by "adding the stalks to hot, boiling water and steaming the face." This is because lemongrass is antibacterial, and steaming with it cleanses the skin while opening the pores.

化妝師、天然美容專家莉娜·漢森告訴《旅行+休閑》雜志說,泰國女性將檸檬草“放進滾熱的開水中,用蒸汽來蒸臉”。這是因為檸檬草能抗菌,用檸檬草水蒸臉可以在打開毛孔的同時清潔皮膚。

 

法國:護膚上保持一貫性

Photo by Coline Haslé on Unsplash

 

When it comes to taking care of their skin, the French tend to be all about a consistent and trustworthy routine.

在護膚上,法國人非??粗匾回炐砸约翱煽康淖o膚程序。

"Consistency is key when it comes to taking care of the largest organ on your body, and the French don't play around. Self-care is the best care (so long as it is doesn't take too much effort)," Zee Gustafson, Celebrity Makeup & Hair Artist and Owner of Zee Artistry, previously told INSIDER.

名人化妝師和發(fā)型師、Zee Artistry的老板齊·古斯塔夫森告訴內幕網(wǎng)說:“在護理身體最大的器官——皮膚時,保持一貫性是關鍵,在護膚方法上法國人不會變來變去。只要不是太費勁,自我護理是最好的護理?!?/p>

Further, in France, people tend to not buy into the latest fad but rather focus on tried-and-true staple products.

此外,法國人不會買新流行的護膚品,而是會買久經(jīng)檢驗的主打產品。

They believe that the more consistent you are with a regimen, the more likely you are to see results, Gustafson explained.

古斯塔夫森解釋說,法國人相信,你的護膚方法越能保持一貫性,你越容易看到成效。

tried-and-true: adj. 經(jīng)過檢驗而可靠的;靠得住的

regimen['r?d??m?n]: n. 養(yǎng)生法

 

1 2 3 4 Next   >>|
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱