每日一詞∣靈活就業(yè) flexible employment
中國日報網 2021-07-08 17:00
7月7日召開的國務院常務會議指出,適應新就業(yè)形態(tài),推動建立多種形式、有利于保障勞動者權益的勞動關系。維護好新就業(yè)形態(tài)勞動者勞動保障權益,有利于促進靈活就業(yè)、增加就業(yè)崗位和群眾收入。
To adapt to the new types of employment, multiple forms of labor relations that help protect workers' rights and interests will be established, according to the State Council's executive meeting held on July 7. China will better protect the rights and interests of workers engaged in new forms of employment, to boost flexible employment, create jobs and increase people's income.
【知識點】
權威數(shù)據顯示,我國靈活就業(yè)人員已達2億人,近年來新就業(yè)形態(tài)勞動者數(shù)量大幅增長。但是由于靈活就業(yè)人員與從業(yè)單位之間屬于非穩(wěn)定勞動關系,按照現(xiàn)行規(guī)定,他們無法獲得工傷保險、失業(yè)保險等制度保障?!度肆Y源和社會保障事業(yè)發(fā)展“十四五”規(guī)劃》提出,持續(xù)推動多渠道靈活就業(yè),鼓勵個人經營,增加非全日制就業(yè)機會,支持和規(guī)范發(fā)展新就業(yè)形態(tài),清理取消不合理限制靈活就業(yè)的規(guī)定。
針對新就業(yè)形態(tài)勞動用工去雇主化、勞動關系靈活化等新情況,7月7日召開的國務院常務會議確定,推動建立多種形式、有利于保障勞動者權益的勞動關系。對采取勞務派遣、外包等用工方式的,相關企業(yè)應合理保障勞動者權益。會議強調,企業(yè)應當按時足額支付勞動報酬,不得制定損害勞動者安全健康的考核指標。會議還提出,建立適合新就業(yè)形態(tài)的職業(yè)技能培訓模式,符合條件的按規(guī)定給予補貼。放開靈活就業(yè)人員在就業(yè)地參加基本養(yǎng)老、基本醫(yī)療保險的戶籍限制。
【重要講話】
要堅持以人民為中心的發(fā)展思想,兜住民生底線,落實就業(yè)優(yōu)先戰(zhàn)略和積極的就業(yè)政策,突出做好高校畢業(yè)生、退役軍人、農民工、城鎮(zhèn)困難人員等重點群體就業(yè)工作。
Authorities should adhere to the people-centered development philosophy and ensure the bottom line of people's livelihood. Efforts should be made to implement pro-employment policies and facilitate the employment of key groups such as college graduates, veterans, rural migrant workers and urban people facing difficulties.
——2020年5月12日,習近平在山西考察時強調
【相關詞匯】
職業(yè)技能培訓
vocational training
勞動報酬
work remuneration