日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Shiites bury dead four days after attack

[ 2013-01-15 11:10] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Embattled Shiite Muslims buried on Monday victims of the deadliest single attack on their community in Pakistan, ending a four-day protest to demand protection after the provincial government was sacked.

Men, women and children spent four nights camped in freezing cold, refusing to bury the victims of a twin suicide bombing that killed 92 people and wounded more than 120 in the southwestern city of Quetta on Thursday.

A Sunni Muslim extremist group, Lashkar-e-Jhangvi, claimed responsibility for the bombing at a snooker hall in the capital of Baluchistan province.

Thousands of Shiites from the ethnic Hazara community gathered for the mass burial of more than 60 of the dead in the afternoon, an AFP photographer said.

Families wept, with many beating their chests and heads in mourning as the coffins were brought to the graveyard in Quetta, guarded by hundreds of police and paramilitaries along with Shiite volunteers.

Thousands of Hazara protesters had staged their sit-in outside the bombed building to demand that the army take over in Baluchistan.

The provincial government was widely criticized for failing to control the myriad security problems and Chief Minister Aslam Raisani was rapped for making a trip to London while security worsened.

Hazaras were initially divided over whether the government had gone far enough to meet their demands by nominating the governor, who is appointed by the national president, to take over the province.

But by 11 am, families started leaving to prepare their dead for burial. Leaders had said overnight they would not call off their protest until they saw official notification of the orders from Prime Minister Raja Pervez Ashraf.

Ashraf flew to Quetta on Sunday and announced on live television that the provincial government would be dismissed and the governor would take over.

He said Governor Nawab Zulfiqar Magsi could call the army at "any time for assistance" and the top commander in Baluchistan would "directly" supervise paramilitary forces that have the power to arrest and investigate anyone.

"We are determined to defeat this mindset," Ashraf said, referring to those he accused of trying to divide Shiites and Sunnis.

Refusing to bury the dead is an extreme form of protest in Islamic society, where the deceased are normally buried the same or next day.

Questions:

1. A twin suicide bombing killed how many people in Pakistan?

2. The bombing injured a further how many?

3. Who is the Pakistani Prime Minister?

Answers:

1. 92.

2. more than 120.

3. Prime Minister Raja Pervez Ashraf.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Shiites bury dead four days after attack

About the broadcaster:

Shiites bury dead four days after attack

CJ Henderson is a foreign expert for China Daily's online culture department. CJ is a graduate of the University of Sydney where she completed a Bachelors degree in Media and Communications, Government and International Relations, and American Studies. CJ has four years of experience working across media platforms, including work for 21st Century Newspapers in Beijing, and a variety of media in Australia and the US.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱