英國官方排行榜公司稱,美國流行歌壇天后惠特尼·休斯頓突然離世的消息公布后,其音樂有望攀升排行榜第一,歌曲銷量將猛增,搶占官方單曲和專輯排行榜。繼2009年世界歌壇天王邁克爾·杰克遜、2011年英國最佳女歌手艾米·懷恩豪斯之后,惠特尼·休斯頓的去世同樣令無數(shù)歌迷悲痛惋惜,不少歌迷在悼念之余選購她的專輯以作紀念,其專輯銷量見長。
惠特尼·休斯頓被稱為排行榜史上當之無愧的“真正傳奇”。最著名的一首《I Will Always Love You》在1992年英國單曲榜上奪得冠軍,取得了驚人的銷量,并在英國單曲榜上連續(xù)奪得10周冠軍。
|
Whitney Houston's music sales are expected to surge following her sudden death. |
Whitney Houston's music is expected to soar to the top of the charts after the news of her death on Saturday, the Official Charts Company (OCC) has said.
The company expects a sales surge to impact on the charts, with the singer's songs likely to take places in the official singles chart and official albums chart over the next week.
Although first verified sales reports will not be made until Tuesday morning, incorporating sales from Sunday and Monday, the OCC said it understood sales were already surging.
A similar effect was seen after the deaths of Michael Jackson in June 2009 and Amy Winehouse in August 2011 as fans paid tribute by buying the artists' singles and albums.
In summer 2009, six Michael Jackson albums hit the albums chart top 40, including a greatest hits at No 1, while five singles hit the singles chart top 40 a week after the singer's death.
Two years later, Amy Winehouse's albums took three places in the official top 10, and five of her singles were in the top 40.
The OCC described Houston as a "true legend" of the UK's charts. Her first hit in the country, Saving All My Love For You, became No 1 in 1985. She racked up four No 1 singles and 13 more top 10 singles, along with two No 1 albums.
The star's biggest hit was a cover of Dolly's Parton's I Will Always Love You, which featured in The Bodyguard, which became the biggest-selling single of 1992 and the 10th biggest single of 1993, according to official charts data. It held the No 1 spot for 10 weeks.
相關閱讀
Whitney Houston Flop 惠特尼?休斯頓個唱不盡如人意
5 Backstreet Boys= 1/2 Whitney Houston?
Singer Houston re-enters clinic
(Agencies)
(英語點津?Rosy 編輯)