日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

你有“app癡迷癥”嗎?

[ 2013-06-24 15:14] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

看到app這三個字母,你會首先想到什么?對,它就是“應(yīng)用程序”的英文application這個詞的簡寫形式。現(xiàn)在大家都在用智能手機,對這個詞肯定再熟悉不過了。我們可以下載各種各樣好玩的app到手機上。也可能是因為這些程序都太好玩了,所以有的人就開始對app癡迷了。

你有“app癡迷癥”嗎?

Appiphilia refers to the love of applications for smart phones. The exotic ailment is marked by a creeping lack of self-control when downloading mobile applications.

App癡迷癥指的是對智能手機應(yīng)用程序(簡稱app)的那種熱愛之情。這種奇異的病癥最明顯的特征是一開始下載手機應(yīng)用程序便無法自控。

Appiphilia is the desire, and the need, the drive to just download and play with more apps. There are not enough apps in the day to cure that ill.(Source: urbandictionary.com)

App癡迷癥其實就是想要下載并且使用更多應(yīng)用程序的那種欲望、需要和動力。目前還沒有足夠的應(yīng)用程序能夠治愈這種病癥。

相關(guān)閱讀

什么是“點擊劫持”

什么是“網(wǎng)絡(luò)迷因”

何為“窺探文化”

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱