日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

日本迎1200年來最早櫻花季 或預(yù)示嚴(yán)重生態(tài)危機 Japan just recorded its earliest cherry blossom bloom in 1,200 years

中國日報網(wǎng) 2021-04-06 15:18

分享到微信

今年日本的櫻花開得比往年都要早,事實上,這是日本1200多年來最早的一次。專家指出,櫻花開得越來越早預(yù)示著更嚴(yán)重的氣候危機和生態(tài)危機。

 

圖片來源:Pexels

 

Think of Japan in the spring, and the image that comes to mind is likely the country's famous cherry blossoms, also known as "sakura" -- white and pink flowers, bursting across cities and mountains, petals covering the ground.

想起春天的日本,映入腦海的應(yīng)該是日本著名的櫻花。白色和粉色的花朵盛開在城市和山間,地面上鋪滿了花瓣。

 

The flowers, which experience a "peak bloom" that only lasts a few days, have been revered in Japan for more than a thousand years. Crowds celebrate with viewing parties, flocking to the most popular locations to take photos and have picnics underneath the branches.

盛花期只有幾天的櫻花一千多年來在日本備受推崇。人們舉辦賞花會來慶祝,蜂擁到熱門景點拍照,在櫻花樹下野餐。

 

But this year, cherry blossom season has come and gone in the blink of an eye, in one of the earliest blooms on record -- and scientists warn it's a symptom of the larger climate crisis threatening ecosystems everywhere.

但是今年,櫻花季眨眼之間來了又去,花期前所未有地早??茖W(xué)家警告說,這預(yù)示著更大規(guī)模威脅各地生態(tài)系統(tǒng)的氣候危機即將到來。

 

Yasuyuki Aono, a researcher at Osaka Prefecture University, has gathered records from Kyoto back to 812 AD from historical documents and diaries. In the central city of Kyoto, cherry blossoms peaked on March 26, the earliest in more than 1,200 years, Aono said.

大阪府立大學(xué)的研究員青野靖之收集了京都從公元812年至今的歷史文獻(xiàn)和日志。青野指出,京都市中心的櫻花在3月26日達(dá)到全盛,這是1200多年來最早的一次。

 

And in the capital Tokyo, cherry blossoms reached full bloom on March 22, the second-earliest date on record.

在日本首都東京,櫻花在3月22日達(dá)到了全盛,這是有記錄以來第二早的盛花期。

 

圖片來源:Unsplash

 

"As global temperatures warm, the last spring frosts are occurring earlier and flowering is occurring sooner," said Dr. Lewis Ziska from Columbia University's Environmental Health Sciences.

哥倫比亞大學(xué)環(huán)境健康科學(xué)系的路易斯·齊思卡博士說:“隨著全球氣溫變暖,春天最后一次霜凍時間提前,花開得也更早了?!?/p>

 

The peak bloom dates shift every year, depending on numerous factors including weather and rainfall, but have shown a general trend of moving earlier and earlier. In Kyoto, the peak date hovered around mid-April for centuries, according to Aono's data, but began moving into early April during the 1800s. The date has only dipped into late March a handful of times in recorded history.

櫻花花期每年都不同,取決于天氣、雨水等諸多因素,但是總體趨勢是越來越早。根據(jù)青野的數(shù)據(jù),京都過去幾百年的盛花期都是在四月中旬,但是19世紀(jì)開始變成四月初。根據(jù)記載,歷史上只有幾次在三月末進(jìn)入盛花期。

 

"Sakura blooms are very temperature sensitive," said Aono. "Flowering and full bloom could be earlier or later depending on the temperature alone," he said. "The temperature was low in the 1820s, but it has risen by about 3.5 degrees Celsius to this day."

青野說:“櫻花對氣溫十分敏感。光是氣溫變化就可以提早或推遲花期。19世紀(jì)20年代氣溫較低,但自那以后氣溫已經(jīng)上升了約3.5攝氏度。”

 

This year's seasons in particular influenced the blossom dates, he added. The winter was very cold, but the spring came fast and unusually warm, so "the buds are completely awake after enough rest."

他補充道,今年的春季對花期影響尤其大。冬天非常寒冷,但是春天很快就來了,而且異常溫暖,因此“花骨朵在足夠的休息后完全覺醒了”。

 

京都一百年來盛花期變化曲線圖(CNN截圖)

 

Their early bloom, however, is just the tip of the iceberg of a worldwide phenomenon that could destabilize natural systems and countries' economies, said Amos Tai, assistant professor of earth science at the Chinese University of Hong Kong.

香港中文大學(xué)地球科學(xué)系的助理教授阿摩司·塔伊說,櫻花早開只是一個世界級現(xiàn)象的冰山一角。這一現(xiàn)象將會動搖自然系統(tǒng),危害國家經(jīng)濟。

 

There are two sources of increased heat, which is the main factor making the flowers bloom earlier: urbanization and climate change. With increased urbanization, cities tend to get warmer than the surrounding rural area, in what is called the heat island effect. But a bigger reason is climate change, which has caused rising temperatures across the region and the world.

導(dǎo)致櫻花早開的主要因素是來自城市化和氣候變化兩大源頭的高溫。隨著城市化水平提高,城市的溫度通常比周邊鄉(xiāng)村地區(qū)更高,這就是所謂的熱島效應(yīng)。但是更大的原因是導(dǎo)致該地區(qū)和全球氣溫升高的氣候變化。

 

And these earlier dates aren't just a matter of tourists scrambling to catch peak bloom before the petals all fall -- it could have a lasting impact on entire ecosystems, and threaten the survival of many species.

櫻花提早盛開不止讓游客難以在花謝之前一睹盛景,而且還會對整個生態(tài)系統(tǒng)產(chǎn)生持久的影響,并威脅到許多物種的生存。

 

Different plants and insects may respond to the rise in heat at different paces, throwing their life cycles out of sync. Whereas they once timed their growth simultaneously each spring, now flowers may bloom before insects are ready, and vice versa -- meaning "the insects may not find enough food to eat from the plants, and the plants don't have enough pollinators (to reproduce)," Tai said.

不同的植物和昆蟲可能以不同的節(jié)奏來應(yīng)對溫度的升高,導(dǎo)致它們的生命周期不再同步。過去它們每年春季的成長是同步的,而現(xiàn)在也許昆蟲還未準(zhǔn)備好,花就開了,反之亦然。塔伊說,這意味著“昆蟲可能無法從植物獲取足夠的食物,而植物可能沒有足夠的傳粉昆蟲(來繁殖后代)”。

 

圖片來源:Unsplash

 

"Ecosystems are not accustomed to these kinds of large fluctuations, it causes them a lot of stress," he said. "Productivity may be reduced, and ecosystems may even collapse in the future."

塔伊表示:“生態(tài)系統(tǒng)不習(xí)慣這種大起大落,會產(chǎn)生很大壓力。生產(chǎn)力可能會降低,未來生態(tài)系統(tǒng)甚至可能崩潰。”

 

This year's change in flowering dates isn't limited to just Japan; the cherry blossoms that adorn the Tidal Basin in Washington, DC, have also bloomed early. According to the National Park Service, the peak bloom date of the Washington cherry blossoms has advanced forward by nearly a week from April 5th to March 31.

今年櫻花花期的變化不只局限于日本,華盛頓特區(qū)潮汐湖畔的櫻花也早早地開了。據(jù)美國國家公園管理局報告,華盛頓櫻花的盛花期比往年提早了近一周,從4月5日提前到了3月31日。

 

And the effects of climate change aren't just limited to cherry blossoms. The same phenomenon is already happening to many crops and economically valuable plants, Tai said -- posing big problems for food security and farmers' livelihoods. Food supplies in some of the most vulnerable regions in the world are being directly affected by droughts, crop failures and locust swarms.

此外,氣候變化的影響也不只局限于櫻花。塔伊指出,同樣的現(xiàn)象也已經(jīng)發(fā)生在許多農(nóng)作物和經(jīng)濟作物上,這給糧食安全和農(nóng)民生計造成了難題。世界上食物供應(yīng)最困難的一些地區(qū)正直接受到干旱、農(nóng)作物歉收和蝗災(zāi)的影響。

 

"Agriculture now is more like a gamble, because climate change is randomizing the things happening in our ecological systems." Tai added.

塔伊補充道:“農(nóng)業(yè)現(xiàn)在更像是賭博,因為氣候變化增加了生態(tài)系統(tǒng)中萬事萬物的隨機性。”

 

英文來源:美國有線電視新聞網(wǎng)

翻譯&編輯;丹妮

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱