日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

魔幻:為了防止"癮君子"吸食過量,美國將開設(shè)毒品安全注射中心 Rhode Island set to be first state to pilot safe-injection sites for drug users

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2021-10-29 08:00

分享到微信

據(jù)美媒報(bào)道,羅德島州即將開設(shè)全美首個(gè)毒品安全注射中心,在這里吸毒者能夠在工作人員監(jiān)督下注射毒品,防止用藥過量致死。中心還將為吸毒者們提供醫(yī)療保健和住房援助等其他服務(wù)。

[Photo/Pexels]


Rhode Island is set to become the first state to create safe-injection sites for intravenous drug users as overdoses take over from car crashes as the number one cause of accidental death in the US.
在美國,吸毒過量已經(jīng)超過車禍成為導(dǎo)致意外死亡的頭號(hào)原因。因此,羅德島州將為靜脈注射吸毒者設(shè)立全美首個(gè)毒品安全注射中心。


The state is set to codify rules for operating supervised injection sites in a two-year pilot program by January, with locations to be agreed upon by March.
該州將在明年1月前制定一項(xiàng)為期兩年的安全注射中心運(yùn)營試點(diǎn)計(jì)劃,并在3月之前確定注射中心的選址。


Users can also have their drugs tested for fentanyl - an opioid 100 times stronger than morphine which has been blamed for the record-breaking overdose deaths last year.
吸毒者可以在這些地方測試他們吸的毒品是否含有芬太尼,這種阿片類藥物的毒性是嗎啡的100倍,也是去年用藥過量死亡數(shù)量破紀(jì)錄的罪魁禍?zhǔn)住?/p>


The main drugs that will be intravenously injected in a safe, supervised environment will be heroin and methamphetamine, which will be administered by trained personnel.
在受監(jiān)管的安全注射中心內(nèi),進(jìn)行靜脈注射的主要毒品是海洛因和甲基苯丙胺,這些毒品將由受過培訓(xùn)的人員進(jìn)行管理。


Injection-site staff will be equipped with naloxone, which is an antidote used in reversing opioid overdoses, with supporters of the idea say the sites help prevent fatal overdoses while providing users with a starting point for other crucial social services, including medical care and housing.
注射點(diǎn)的工作人員將配備納洛酮,納洛酮是一種用于治療過量吸食阿片類藥物的解毒劑。該計(jì)劃的支持者表示,安全注射中心既可以防止吸毒過量致死,同時(shí)又為吸毒者提供醫(yī)療和住房等其他重要社會(huì)服務(wù)。


Rhode Island State Rep. Edith Ajello told the Wall Street Journal that the overdose death of her best friend's son, which occurred during the COVID-19 pandemic, pushed her to advocate for safe-injection sites in an effort to prevent such fatalities statewide.
羅德島州眾議員伊迪絲·阿杰洛在接受《華爾街日?qǐng)?bào)》采訪時(shí)表示,好友的兒子就是在疫情期間因吸毒過量去世的,這促使她倡導(dǎo)在全州范圍內(nèi)建立安全注射點(diǎn),以防此類死亡。


'Supervised consumption sites can help to cut these losses,' she said.
阿杰洛稱:“受監(jiān)管的毒品注射中心有助于降低這類死亡?!?br>

[Photo/Agencies]


盡管部分支持者表示,這一舉措有助于避免不必要的過量注射導(dǎo)致的死亡,為癮君子提供了安全、干凈的場所;在保護(hù)吸毒者的同時(shí),還讓他們遠(yuǎn)離街道,改善了周圍的社區(qū)環(huán)境。


但安全注射中心也遭到不少反對(duì)者的猛烈抨擊,他們認(rèn)為這種措施正在助長毒品的使用,不僅無法減少吸毒者對(duì)非法藥物的依賴,還是一種“道德上的自相矛盾”。


Safe injection sites have been slammed by critics who say they encourage illegal drug taking and bring crime to the surrounding area.
安全注射中心遭到批評(píng)人士的猛烈抨擊,他們表示,這些場所鼓勵(lì)非法吸食毒品,并導(dǎo)致周圍地區(qū)犯罪增加。


Democratic Rhode Island State Representative Arthur Corvese called the sites a 'moral oxymoron' as the state still outlaws drugs like heroin, but then creates a safe space for the rules to be broken.
羅德島州民主黨議員阿瑟·科維塞稱,這些注射中心在“道德上自相矛盾”,因?yàn)樵撝萑匀唤购B逡虻榷酒?,但卻又創(chuàng)造了一個(gè)安全空間供吸毒者違法。


不少網(wǎng)友也對(duì)此舉持反對(duì)態(tài)度,他們表示,毒品安全注射中心是在“引導(dǎo)”和“教唆”吸毒。

“首先,在任何地方吸毒都是不安全的,“安全注射中心”的推崇者用錯(cuò)誤的邏輯來證明這種解決問題的方法的合理性,真是驚呆我了。他們只是想讓人類永遠(yuǎn)都無法擺脫吸毒的痛苦?!?/p>

 

“注射毒品是不安全的,無論你在哪里注射都一樣?!?/p>

 

“國營射擊館。靈車可以停在后門?!保ㄗ寭舭阜溉硕嘤形臼罚?/p>

 

“不切實(shí)際。與其引導(dǎo)教唆這些人走向死亡,不如讓他們接受戒毒治療?!?/p>

 

“那些認(rèn)為這是個(gè)好主意的人比那些吸毒的人更糟糕。”

 

“對(duì)不起,我不同意。個(gè)人行為個(gè)人買單。如果吸毒者想找死,為什么納稅人要為了救他而買單?”

 

在美國,服藥過量是導(dǎo)致意外死亡的主要原因,致死人數(shù)甚至超過車禍。去年全美因過量服用芬太尼死亡的人數(shù)激增了約30%,創(chuàng)下歷史新高。


在特朗普政府時(shí)期,美國重在對(duì)毒品犯罪實(shí)施最嚴(yán)厲的刑事處罰,“減少傷害”被置于次要位置。

 

The number of people convicted of trafficking fentanyl-related drugs increased 160% since the harsher penalties were enacted in 2018, according to the US Sentencing Commission.
根據(jù)美國量刑委員會(huì)的數(shù)據(jù),自2018年實(shí)施更嚴(yán)厲的刑罰以來,被定罪販運(yùn)芬太尼相關(guān)藥物的人數(shù)增加了160%。

 

[Photo/Pexels]

 

正是在這樣的政策背景下,紐約、費(fèi)城等地建立毒品安全注射中心的計(jì)劃一一遭到擱置。


但在拜登政府上臺(tái)后,美國國家毒品管制政策辦公室首次將“減少危害”列為優(yōu)先事項(xiàng)。


The Substance Abuse and Mental Health Services Administration this year added $30 million in federal support for harm-reduction services, and the Drug Enforcement Administration lifted a decadelong moratorium on mobile opioid-treatment programs. The administration has also proposed that Congress remove mandatory minimum sentencing for possession of fentanyl-related substances.
美國藥物濫用和精神健康服務(wù)管理局2021年增加了3000萬美元的財(cái)政支持,用于“減少危害”的服務(wù),美國毒品執(zhí)法局解除了長達(dá)10年的暫停阿片類藥物治療項(xiàng)目禁令,拜登政府還向國會(huì)建議取消對(duì)持有芬太尼相關(guān)物質(zhì)的強(qiáng)制性最低量刑手段。


眼下除了羅德島州,費(fèi)城、紐約、馬薩諸塞州和加利福尼亞州等地也在考慮類似的做法。紐約市長白思豪更是在10月26日的新聞發(fā)布會(huì)上宣布,盡管尚未制定具體的計(jì)劃,但被擱置已久的建設(shè)毒品安全注射中心的“時(shí)機(jī)已經(jīng)成熟”。

 


來源:《每日郵報(bào)》,《華爾街日?qǐng)?bào)》,觀察者網(wǎng)
編輯:董靜

 

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区 久久九九久精品国产日韩经典 国产国语国拍精品 啊v在线观看高清无码 视频一区二区欧美 久久精品爱爱唉爱