從事國際政治危機分析的美國智庫“歐亞集團”20日評選了2010年最值得關(guān)注的全球十大領(lǐng)導(dǎo)人,中國國務(wù)院總理溫家寶排名第一,緊隨其后的是美國總統(tǒng)奧巴馬。該組織指出,溫家寶總理是帶領(lǐng)中國走過經(jīng)濟危機最艱難時期的領(lǐng)導(dǎo)人,現(xiàn)在他面臨著同樣艱巨的任務(wù):從刺激經(jīng)濟轉(zhuǎn)向控制通貨膨脹和防止資產(chǎn)泡沫?!皻W亞集團”認為,溫家寶在實施中國第12個“五年計劃”經(jīng)濟藍圖中起到關(guān)鍵作用。對于美國總統(tǒng)奧巴馬,從上任以來,他都一直是國際政壇上最受關(guān)注的領(lǐng)袖之一。在此次排名中,“歐亞集團”認為其關(guān)注度僅次于溫總理。在2010年,中美關(guān)系、伊拉克撤軍問題、阿富汗問題以及美國的國內(nèi)安全問題都將讓奧巴馬費心思。
2010年最值得關(guān)注的全球十大領(lǐng)導(dǎo)人(組圖)
|
Premier Wen Jiabao is the most influential leader shaping global politics in 2010, a leading think tank said in a report released on Wednesday. |
Premier Wen Jiabao is the most influential leader shaping global politics in 2010, a leading think tank said in a report released on Wednesday.
The New York-based Eurasia Group attributed Wen's ranking to his success in guiding China through the worst of the economic crisis last year.
Wen is followed on the "Leaders to Watch in 2010" list by US President Barack Obama; Ichiro Ozawa, former president of the Democratic Party of Japan; David Cameron, leader of Britain's opposition Conservative Party; Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva; former Iranian president Ali Akbar Hashemi Rafsanjani; Pakistani Chief of Army Staff General Ashfaq Kayani; Russian Prime Minister Vladimir Putin; Sheikh Khalifa bin Zayed al Nahyan, president of the United Arab Emirates; and Olli Rehn, European Commissioner for Economic and Monetary Affairs.
Eurasia noted that Wen now faces the challenges of shifting policy from stimulating the economy to containing inflation and preventing asset bubbles.
It said Wen, together with Vice-Premier Li Keqiang, will be instrumental in shaping the 12th Five-Year Plan, China's economic development blueprint through 2015.
Scholars said Eurasia's report, to some extent, reflects public opinion in Western countries, where people are most concerned about the economic crisis.
Fu Mengzi, a researcher on American studies at the China Institute of Contemporary International Relations, said: "The rating shows the world's acknowledgment of China's strength and position as well as the expectation of the nation's further active engagement in pushing forward economic development."
He added that no matter what hope the outside world pins on Beijing, the country will follow its own economic development plan at its own pace.
The report also said this year may define the presidency of Obama as he faces diminished approval ratings, high unemployment, a massive deficit, and poor prospects for the Democratic Party in mid-term elections in November.
It pointed out that Washington's increasing tension with Beijing, a complicated withdrawal from Iraq, the challenge of securing Afghanistan, and renewed concern for domestic safety will keep Obama engaged on security and foreign policy issues.
相關(guān)閱讀
美中俄領(lǐng)導(dǎo)人居福布斯權(quán)力榜首
(China Daily)